- 相册
- 0
- 阅读权限
- 30
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 0
- UID
- 305789
- 帖子
- 112
- 主题
- 3
- 金币
- 60
- 激情
- 0
- 积分
- 71
- 注册时间
- 2008-12-13
- 最后登录
- 2011-9-23
- 在线时间
- 79 小时
- UID
- 305789
- 帖子
- 112
- 主题
- 3
- 金币
- 60
- 激情
- 0
- 积分
- 71
- 注册时间
- 2008-12-13
- 最后登录
- 2011-9-23
|
本帖最后由 凸凸 于 2009-7-11 11:21 编辑
欣赏光咚咚虚心求教的同时进行独立思考消化吸收的风格。知之为知之,不知为不知,是知也。
根据线索在园地查到了“似是故人来”的跟贴如下,读了几遍还是没读太懂:
“第二段“高原美”的“美”乌兰托娅唱得有点象“梅”;
“但又把那一朵蓝的“朵”唱得有点象“多”。
都是mei,都是duo, 需要改进什么?
另外,如果此注册网人“似是故人来”确为词曲作者李大东,鄙人以为,似是故人来的如下评说似乎不够专业?我的意思是,如果我授权专业歌手caizihu演唱《高原蓝》并已发表单曲,我不会在公开场合直言业余歌手恩大{打个比方:)}的“这一版整体上更符合作者的创作意图,是我在网上听到的翻唱版本中最好的一版”。文艺界难道没有一定的发言忌讳?。。。
====================================================
由 似是故人来 在 TH, 04/17/2008 - 14:44 发表。
这首高原蓝碗叮当在细节处理上相当有水准和领悟力,在那一朵蓝处和那一双眼等处的处理很有自己的感觉,没有完全按乌兰托娅的原唱照搬,这一版整体上更符合作者的创作意图,非常不错!是我在网上听到的翻唱版本中最好的一版!强烈支持!
这首歌原唱在网上有两个版本流传,由于出品时匆忙,在细节处理上出现了些小问题,唱第一版时唱错了一个字“天也蓝衣也蓝”的衣唱成了“地”,第二段“高原美”的“美”乌兰托娅唱得有点象“梅”;唱第二版的时候这两个地方作了改进,但又把那一朵蓝的“朵”唱得有点象“多”,看来专业的演唱也不是无可挑剔的,白璧微瑕也毕竟是一种缺憾! |
|