- 相册
- 0
- 阅读权限
- 80
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 2
- UID
- 271620
- 帖子
- 420
- 主题
- 62
- 金币
- 168
- 激情
- 4369
- 积分
- 210
- 注册时间
- 2008-7-12
- 最后登录
- 2024-11-18
- 在线时间
- 2246 小时
- UID
- 271620
- 帖子
- 420
- 主题
- 62
- 金币
- 168
- 激情
- 4369
- 积分
- 210
- 注册时间
- 2008-7-12
- 最后登录
- 2024-11-18
|
本帖最后由 sthwind 于 2010-11-8 13:49 编辑
翔太是我最爱的日本男歌手啦,然后刚好朋友小猴子也爱,就密谋翻一首他的~
首先要撒花一下因为很少找得到男生和我声音搭的,小猴子是大救星 QAQ
分词的时候就想着要把高音部分都分给小猴子,因为经由他唱出的高音都相当的亮堂啊,事实证明这种分法是绝对正确的,虽然小猴子说唱得很累..于是慰问一下,辛苦了~~
然后到即兴和声的时候稍微有点小纠结..不过表示最后后面的即兴和声还是很给力的,然后我想说做的时候在高音部分加一点电音会比较好,果然效果很不错~
于是这是我们的第一次合作,以后也会多多努力的!【鞠躬
分词看下面~
RJ:Ooh oh
Goodbye goodbye goodbye
震えてる唇
【我颤抖着嘴唇】
ここにきて、まだ迷ってる
【已经走到了这一步了,我还有些迷惘】
君に言うべきか それともまた
【这些话应该对你说么?还是我有其他的选择?】
违う言叶で误魔化すべきか
【但我如果说一些违心的话才是在骗你对吧?】
猴子:爱し合った记忆
【那些曾有的相爱的记忆】
嘘じゃないってわかってる
【我知道那一切都不是骗人的】
だけど最近の 冷めた态度
【但是最近你这种冷漠的态度】
爱せば爱すほど虚しいよ
【让我觉得越爱越空虚】
RJ:君が友达と
【你跟你朋友】
猴子:一绪に话してるとき
【在一起说话的时候】
RJ:仆と2人でいるより
猴子:楽しそうだね
【好像比跟我在一起的时候,更加快乐呢】
合(猴子主音,RJ和声):
「ずっと一绪」って言ったけど
【虽然曾经承诺‘要永远在一起’】
约束守れないけど
【但这个约定却没能守住】
こんな関系じゃいられない
【我们变成这样的关系就不需要勉强了】
もう、きっと长くない
【已经,不可能继续下去了】
君に恋した日の
【和你相恋的那段日子】
一瞬の出来事を
【短暂瞬间的那些点点滴滴】
永远に忘れたくないから
【我永远都不想忘记】
GOODBYE...
【再见了……】
RJ:Goodbye
猴子:惊いてる君
【在受到惊吓的你眼中】
その目に涙溜まってく
【我看见了那快夺眶而出的泪水】
「何が気に入らないの? 教えてよ。」
【‘你为什么不喜欢我了呢?告诉我啊。’】
それはこっちのセリフだよ
【这些,才是我要说的台词啊。】
RJ:同じ気持ちずっと
【虽说这时我们都还有共同的情愫】
繋いでいくのは难しいね
【但永远在一起还是很困难呢】
终わりなんてないと思ってた
【终于这么想了的我】
そんな仆が别れを切り出した
【提出了我们分手】
もう一度また
【再给我一次机会的话】
猴子:やり直そうよ きっと
【我就可以将我们的关系重修,没问题的】
RJ:2人なら大丈夫
【只要2个人在一起就好】
猴子:もうそんな风に思えない
【但我已经不会再这样想了】
合(猴子主音,RJ和声):
「ずっと一绪」って言ったけど
【虽然曾经承诺‘要永远在一起’】
约束守れないけど
【但这个约定却没能守住】
こんな関系じゃいられない
【我们变成这样的关系就不需要勉强了】
もう、きっと长くない
【已经,不可能继续下去了】
君に恋した日の
【和你相恋的那段日子】
一瞬の出来事を
【短暂瞬间的那些点点滴滴】
永远に忘れたくないから
【我永远都不想忘记】
GOODBYE...
【再见了……】
RJ:君の事は忘れないよ
【我不想忘记你】
これからもずっとだよ
【从现在开始到以后我都不想忘记】
君は本当に素敌だよ
【你真的是个很好的人】
心からそう思うよ
【我是打从心里这么认为的】
猴子:何故 あんなに强く结んだのに
【为什么?我们之间那么牢固的结】
こんなに绮丽に解けるんだろう?
【会如此漂亮地被解开了呢?】
合(猴子主音,RJ和声):
「ずっと一绪」って言ったけど
【虽然曾经承诺‘要永远在一起’】
猴子:Oh no~
约束守れないけど
【但这个约定却没能守住】
猴子:Oh oh~
こんな関系じゃいられない
【我们变成这样的关系就不需要勉强了】
もう、きっと长くない
【已经,不可能继续下去了】
猴子:と长くない
君に恋した日の
【和你相恋的那段日子】
一瞬の出来事を
【短暂瞬间的那些点点滴滴】
永远に忘れたくないから
【我永远都不想忘记】
GOODBYE...
【再见了……】
RJ:Goodbye~
合(猴子主音,RJ和声):
「ずっと一绪」って言ったけど
【虽然曾经承诺‘要永远在一起’】
RJ:Oh~
约束守れないけど
【但这个约定却没能守住】
RJ:Oh~oh~oh
こんな関系じゃいられない
【我们变成这样的关系就不需要勉强了】
RJ:Oh~ない
もう、きっと长くない
【已经,不可能继续下去了】
RJ:と长くない
君に恋した日の
【和你相恋的那段日子】
一瞬の出来事を
【短暂瞬间的那些点点滴滴】
RJ:一瞬の出来事を
永远に忘れたくないから
【我永远都不想忘记】
GOODBYE...
【再见了……】
猴子:Goodbye~goodbye~goodbye~goodbye~
合:Goo-goo-goo-goodbye
RJ:Oh~
合:Goo-goo-goo-goodbye
猴子:Goodbye boodbye~
RJ:Yeah~
合:Goo-goo-goo-goodbye
合:Goodbye~ye~ye
合(猴子主音,RJ和声):Goo-goo-goo-goodbye
RJ:Goodbye~ |
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊
在Baidu搜索相关信息:
【少年二人组给力对唱】GOODBYE+清水翔太,日语版的第二贴嘿嘿~加油~
|