仙来居伴奏网

标题: 叙情詩 - L’Arc~en~Ciel [打印本页]

作者: yadda    时间: 2005-5-13 01:03:44     标题: 叙情詩 - L’Arc~en~Ciel

随着一声『玉皇大帝到』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了4两黄金。


演唱歌手:L’Arc~en~Ciel
专辑名称:叙情詩 [MAXI]
专辑语言:Japanese
专辑流派:Rock
发行公司:KRE
出版年月:2005年5月18日

叙情詩 (ken曲hyde词)

季節は色を変えて幾度めぐろうとも
この気持ちは枯れない
花のように揺らめいて
君を想う

奏でる言葉は心地よい旋律
君がそばにいるだけでいい

微笑んだ瞳を泣かさない
貴方のためなら
たとえ星の瞬きが見えない夜も
降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
それは僕の強く変わらぬ誓い
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ明日へ向かう
喜びも真実だから


[中文]

即使季节多次把颜色改掉,
这感觉也不会枯萎,
如花朵摇晃般,
我思念着你

奏响的语言是动听的旋律
只要你在我身旁就可以

不要使那微笑的眼睛垂泪
如果是为了你,
即使在没有星光的夜晚,
我也会像树叶缝中撒漏的阳光一样,拥抱着你.
那是我坚定不移的誓言,
即使是梦也没关系,
在溢出的爱的光辉中,
向着明天,
连那种喜悦也是真实的.



[ Last edited by yadda on 2005-5-14 at 22:18 ]
作者: 重庆菜    时间: 2005-5-14 23:25:47

本来想上传伴奏  发现已经有了
我来增加个

<<羅馬拼音歌詞>>

叙情詩 (JYO JYOU SHI)
words: hyde / music: ken / by: smallbian


kisetsu wa iro wo kaete
ikudo megurou tomo

konokimochi wa karenai
hana no you ni
yurameite
kimi wo omou

kana de au kotoba wa
kokochi yoi senritsu
kimi ga soba ni iru dakede ii

hohoen da hitomi wo
nakusanai tame nara
tatoe hoshi no mabataki ga
mienai yoru mo

furisosogu komore bi no you ni kimi wo tsutsumu
sore wa boku no tsuyoku
kawaranu chikai

yume nara yume no mama de kamawanai
aisuru kagayaki ni afure
asu he mukau
yorokobi wa shinjitsu dakara

Love,Do you wish the love with me,Ah everyday
For love,You're aside of me,Ah everyday

nokosarete kanashii
kioku sae zotto kimi wa yawaragete kureru yo
hashagu you ni natsuita
yawaraka na kaze ni fukarete nabiku asayakana
kimi ga boku wo ubau

kisetsu wa iro wo kaete
ikudo megurou tomo

konokimochi wa karenai
hana no you ni

yume nara yume no mama de kamawanai
aisuru kagayaki ni afure
mune wo someru itsumademo
kimi wo omou

Love,Do you wish the love with me,Ah everyday
For love,You're aside of me,Ah everyday
作者: 无门门派    时间: 2005-5-15 02:12:45

抓狂ing~~~~~~~~~~~~~偶地大爱~~~~~~~~~~
作者: 宇都宫秀明    时间: 2005-5-15 23:45:06

随着一声『玉皇大帝到』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了4两黄金。

下了它,呵呵.KEN样子很凶没,写的曲子还很抒情也~~
作者: 胃袋    时间: 2005-5-17 08:11:08

超级喜欢这首歌的曲风……
爱死了……
作者: hayama    时间: 2005-5-19 17:08:33

タ イ ト ル名 叙情詩 作詞者名 hyde
アーティスト名 L'Arc~en~Ciel 作曲者名 ken

季節は色を変えて幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない花のように揺らめいて
君を想う

奏で合う言葉は心地よい旋律
君が傍に居るだけでいい
微笑んだ瞳を失さない為なら
たとえ星の瞬きが見えない夜も

降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
それは僕の強く変わらぬ誓い
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは
真実だから

The love to you is alive in me. wo- every day for love.
You are aside of me wo- every day.

残された悲しい記憶さえそっと
君はやわらげてくれるよ
はしゃぐように懐いた柔らかな風に吹かれて
なびく鮮やかな君が僕を奪う

季節は色を変えて幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない花のように
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ胸を染める
いつまでも君を想い

The love to you is alive me. wo- every day for love.
You are aside of me wo- every day
作者: LionPi    时间: 2005-5-20 22:46:46

好新的歌啊,收了~~多谢楼大,怎么听这歌有点不像彩虹唱的呢
作者: 嗣永光子    时间: 2005-5-22 11:46:42

这张没想到有伴奏
很喜欢这首
谢谢
作者: 海豆子    时间: 2005-5-23 14:39:53

超级想听有人翻唱的捏~~强人们啊,快行动吧~~
作者: zankoku    时间: 2005-5-24 20:58:33

那么快就有伴奏了。。。谢谢~~
作者: 花葬BELIAL    时间: 2005-5-27 19:07:22

啊啊啊啊啊啊~~~这首歌超级超级好听啊~!!!KEN叔叔!!!
作者: koji19896    时间: 2005-5-31 19:34:51     标题: 感谢楼主~~~~~~~~~

狂想要这个啊~~~~~~~~谢谢楼主分享~~~~~~~~~~~~
作者: 2v    时间: 2005-6-1 20:41:23

楼主万岁!!!!!!!
作者: 风犹舞    时间: 2005-6-3 09:18:52

随着一声『富神爷爷到』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了5两黄金。

中文歌词翻译得不怎么样啊,我自己翻了一遍。

即使四季变换色彩
几度轮回
这份心情也不会枯竭
就像花儿一样
摇曳着
想你

合奏的语言
会是愉快的旋律
只要在你身边

微笑的眼神
为了不会失去
即使是在星光的明灭
也无法看见的夜里

被树叶缝隙间的阳光紧紧包围着的你
这就是我坚决不变的誓言

如果是梦就让它梦下去吧
向着充满了爱的光辉的明天走去
这喜悦是真实的
所以

爱,你愿与我相爱,每一天吗
以爱之名,你与我同在,每一天

余下的悲伤的记忆
悄悄地温和了你
怀念着过去的喧闹的你
迎着和风模样鲜明的你
牢牢地迷住了我

即使四季变换着色彩
几度轮回
这份心情也不会枯竭
就像花儿一样

如果是梦就让它梦下去吧
将爱的光辉填满身体
想你 直到永远

Love,Do you wish the love with me,Ah everyday
For love,You're aside of me,Ah everyday
作者: 香草雨露    时间: 2005-6-3 09:33:33

.........楼上的叫cclikeyoshiki么?这个翻译是cclikeyoshiki翻译的.....

[ Last edited by 香草雨露 on 2005-6-3 at 09:35 ]
作者: 婺玄子    时间: 2005-6-8 21:40:28

彩虹哦~~~~~~~~~~~看看那张中性的脸~HOHO
作者: Ningyte    时间: 2009-3-6 19:57:03

好难唱~音高到了也没hyde的感觉~一点都没有
作者: shang8255    时间: 2009-3-9 15:32:19

超级喜欢这个.....大爱~~~




欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.158/) Powered by Discuz! X2